Come to My New Blog!

If you followed a link here from a comment I made on somebody's google blog, I would love to have you visit my blog, but this is no longer it. While I may occasionally post things here again once in a long while, virtually all my content will be at www.labyrinthrat.com from here on out. If you were curious enough to come this far, why not give me one more click?
Showing posts with label links. Show all posts
Showing posts with label links. Show all posts

Friday, November 27, 2009

What Would Elizabeth Bear Do?

Spoilers for "Spacelift" follow, in case anybody cares.

-o-

A lot of the feedback I received for "Spacelift" seemed to indicate to me that I wasn't ending the story on a conclusive enough note. Tying into Algis Budrys's seven point structure (I finally found a link!), perhaps I wasn't sending enough validation at the end. Or maybe not. The feeling I got was that Jorge's big transformation, his big reveal, came too late, was treated too shortly, and was anticlimactic. He spends a scene arguing with Adriana about what he's going to do . . . when he finally does it there is no surprise for the reader, and no real closure.

I decided the ending would work better if Jorge transforms himself into Magda's double just a bit earlier--before his confrontation with Adriana. Have Adriana spying on him, and have her confront him when she catches him in the act. The climax of the story, I think, is their confrontation. If the transformation occurs after this, it's anticlimactic. Hopefully, with the transformation occurring before, it's not.

Moving this transformation up, though, has had a couple of challenging consequences.

One thing I struggled with is how to refer to this character after this point. Jorge or Magda? He or she? I came down on the side of calling the character Jorge, reasoning that the name is tied to the underlying identity. Besides, Jorge tells Adriana that "Jorge" is the name closest to his true Catarine name.

But what about pronouns? Is Jorge-as-Magda a he or a she? To all outward appearances, after the shift Jorge is a girl. My initial thought was to use female pronouns. (Besides, if I stick with the male name and the male pronouns, won't it be easy for readers to lose sight of the fact that a change has taken place at all?)

A couple of readers have suggested I base that decision on how Jorge sees hemself. I haven't really explored Catarine concepts of gender in the story and it would be well beyond the scope of a 5,000 word story to do so. In my mind, gender roles in a society of shape-shifters are a lot more fluid, but if my mind is as far as that goes, what difference does it make? (Does it make any practical difference that Dumbledore is gay? Is he really gay if readers are never shown or told this within the narrative? Does it matter what I say about Jorge's gender, unless I make it explicit?)

On a tangential note, I've always been drawn to art that is gender-bending. I think this is largely due to the fact that my own views of gender are out of step with the prevailing conventional wisdom. I would like to write a story that can be classified as gender-bending, but I'm walking a fine line here, with pitfalls I can see on either side. If Jorge takes Magda's form but keeps his name and keeps being, for all intents and purposes, male, then I'm not really exploring gender here, am I? He's basically in full-body drag, no? On the other hand, if I start referring to Jorge as a she because of the shape shift, then I'm basically implying that gender is a superficial thing. (We may refer to transsexual people who have had sex reassignment by their outward gender, but the outward change they go through reflects a much more profound internal process.) I believe that gender roles are societally constructed to a much greater degree than we realize, but that doesn't mean it follows that gender identity is a superficial thing, as easily changed as a set of clothes. It takes a lot of soul searching for a transgender person to identify as such, and the whole point of identifying as transgender is that gender goes beyond what is visible from the outside. I don't want to be unintentionally insensitive to this.

And then there's the much more practical issue of whether my use of pronouns throws the reader straight out of the story. Right now I have passages like this:

A crashing sound broke Jorge’s concentration, and she turned around to see the lavatory door flapping against the bulkhead. Inside the darkened stall, she could just make out Adriana, eyes wide, sliding against the wall until she was kneeling on the floor by the toilet.

Now, I don't see why this is such a big deal. I mean, the first time maybe, sure. But once you figure out that Jorge is being referred to as "she," need this continue to throw you? But my First Reader has indicated that it does. Maybe it comes down to how we view the world and how adaptable we are to things that confound our expectation (particularly when it comes to gender). Granted, I'm the writer and not the reader here, but I'm confident that something like the above would not bother me. I'm hoping that I could ease the transition by adding a sentence where the shift in pronouns was made explicit. Something like "Jorge looked down at his hands--her hands--and . . . "

So, my eight readers, what do you think?

Wednesday, November 11, 2009

We all agree there is something to be learned from the music industry; we just don't agree on what

I've been absent from the blogosphere for a while (duh) and I'm going through the stuff that my feed reader hasn't given up on and thrown away yet. (I'm not positive how it works, but it only seems to keep stuff for about a month before it tosses it.) I just ran across this post by Rachelle Gardner. It's been a month since the entry was posted, and it already has 122 comments, so I don't see much value in trying to sound off in the conversation over there. Either it's over, or I'll be lost in the throng. Still, it was food for thought, so I figured I'd blog about it over here.

In this month's backlog, I have encountered a lot of handwringing over what the demise of the music industry can teach us about digital rights. Most of it has expressed the belief that we as a society didn't step in to protect the music industry from those evil pirates, and now the music industry is dead, and the publishing world is next. Woe is us.

I find that version of history ridiculous. The RIAA is the victim?! Absurd. Gardner is just about the only blogger I've read this month who, in my opinion, actually gets what really happened right:

We have only to look at what happened to the music industry to see that this is exactly the kind of step publishers should be taking. The big mistake the music business made was turning a blind eye on the fact that new technology was making it easier for artists to record and distribute their own music. They refused to try and be part of the new landscape and instead tried to fight against it. It was devastating for the industry, which has never recovered. They could have joined in and been part of the innovation and revolution; they could have had a piece of the pie. Instead they lost their shirts.

Now I don't know that I actually agree with her conclusions. It's not clear to me that the situations are truly analogous. I don't have an opinion yet on the publishing side of this, except the opinion that I'm just not knowledgeable enough to have an opinion. But this matches my memory of what happened with the music industry.

I believe that back at the turn of the century, before people were set in their ways and used to not paying for digital content, people would have greatly preferred a legal, official option for buying just the songs they wanted. People by and large want to do things the right way; they don't prefer to steal. A legal iTunes or Amazon type scheme would have worked. Instead, people rejected the RIAA's insistence that they pay for an entire album for the privilege of owning one song, but finding no legal alternative, and finding easy illegal alternatives, they turned to those instead.

I'm not defending the morality of illegal downloads; I'm simply describing reality. Illegal downloads were easy and free, and the RIAA had no competing product. By the time they started offering legal downloads, a downloading culture was in place, and it was difficult to dislodge that. (Especially when the alternative we were finally offered was iTunes, a crappy product that limited the number of devices you could hear your music on, and, at the time, prevented you from converting your purchases to MP3 without a second stage of lossy compression. When you're the last guy on the scene, an inferior product is not likely to win the masses to you.) Now you get spurious moral arguments, like "it's not stealing, it's sharing." But if the music industry had not foolishly attempted to wish the internet out of existence, I think things would have played out differently.

Monday, November 9, 2009

More linky goodness

This from INTERN:

-Open novel to a random page
-Read a couple paragraphs, or at most, a couple pages
-Can you tell what the conflict is, or what the character is yearning for? Can you explain, in just a few words, what these paragraphs are doing and why?

It can be as concrete as "she is trying to catch the rattlesnake" or as abstract as "he is struggling to understand his son's anger".

I've encountered more or less this advice before, but it's a good reminder--and a hard pill to swallow.

Some good advice on revision

. . . from Jacqueline Lichtenberg. I'm quoting it here so I can remember and think about it later.

7 points to self-test a novel for "quality"

1) PLOT INTEGRITY - check to make sure what I call the "because-line" actually tracks logically. If YOU think it tracks, ask someone you don't know to read it then ask them questions about why things happened in the novel. To FIX missing links, make sure every event happens BECAUSE OF the initial event. Anything with a very tight PLOT (PLOT = BECAUSE LINE) but very little EXPOSITION will sell somewhere (that's from Robert A. Heinlein).

2) CHARACTER MOTIVATION (i.e. the STORY-LINE which is the sequence of emotional states that leads the main character to change) must be clear to the target readership (not just to you). You have to explain WHY people do things in SHOW rather than TELL -- that WHY is inside the chosen plot events. When a character DOES SOMETHING the world responds with a LOGICAL consequence from which the CHARACTER derives a (possibly illogical but human) LESSON which the CHARACTER tests by doing something different "next time" which CAUSES (plot-line) another logical consequence, until the character has learned his/her lesson (theme=lesson learned)

3) When you've got both these lines whole, complete, transparent, accessible to your target reader, and precisely formulated to the genre that the symbolism belongs to, when everything makes complete sense, REDUCE THE WHOLE THING to an outline (chapter-by-chapter, describe what happens, why, and what it means in just 2 or 3 complete sentences -- this is your sales tool for your pitch). If you can't do that reduction, there's something wrong with the structure. MAKE SURE YOU HAVE NOT VIOLATED A TROPE OF YOUR GENRE (that is the real criteria by which Manhattan Agents and Editors work - trope-trope-trope.) Trope is often the cause of the PACING issue that editors will cite when rejecting. Editors don't know what's wrong or how to fix it. They're not writers. That's your job. Readers expect you to do your job. If you don't, they call the work badly written or low quality.

4) Go back and DELETE 15% of the words, cut-cut-cut, use better words, delete all the adjectives and adverbs, and shift to well-chosen words. Then if necessary add-add-add to get the exact length for the genre. Then delete almost all the EXPOSITION. Take what's left and break it up like a sonic beam breaks up a kidney stone. Pulverize the exposition and sprinkle it here and there in LOGICAL sequence. The trick with exposition is to make the reader curious to know the fact you need to impart -- take about 50 pages to build the curiosity -- meanwhile drive up the suspense until the reader just HAS TO KNOW. Then tell them in a dependent clause buried in the middle of something -- use an oblique reference, nothing "on the nose." Make the reader FIGURE OUT what you want to tell them in exposition. That's a dodge for SHOW DON'T TELL -- make the reader think it's their own idea, not yours. If you do the work for them, they don't have any fun even though you do. Writing is selling FUN, which means you have to give away your fun in return for money. So you don't get to tell. You have to work to induce the reader to figure it out.

5) Send it out to test readers you DON'T KNOW and who don't know you personally (not work-shoppers you see every month- actual people who have no stake in stroking your ego -- yes, building a cadre of such folks you have access to is one thing online networking can do best). Get tech experts in fields you have used to check the facts.

6) NOW - after all that, you polish the text, not just running spell check, but going through the whole MS looking for word-substitution typos, bad sentence structure, wordy constructions "Well, the fact of the matter is that he lied" becomes "Well... he lied." Don't use grammar-check, learn grammar.

7) Yet another test reader, one who knows grammar, punctuation, spelling and reads books from your target publisher in your target genre. (each publishing house has a style sheet dictating grammar, spelling, punctuation). That's your final step - no sense polishing words you're going to delete. In hand-written times, that was known as "making a fair copy." On foolscap.
I'm pretty good at the grammar and polish part . . . I just need to make sure I'm doing a good job with plot integrity and character motivation.

Sunday, November 8, 2009

Food for thought

Nancy Kress on Al Zuckerman on blockbuster novels

I'm not interested in writing to a very specific formula, but it's interesting and informative to look at one (very educated) opinion on what people are after. As Kress summarizes, the characteristics of blockbuster novels, with notable exceptions, are:

  • a clear protagonist, usually sympathetic, that we want to succeed
  • characters who are not Everyman, but rather are "larger than life," by which he means driving hard to get whatever it is they're striving for, whatever that takes
  • multiple point of view (despite having one main character) to "open up" the story and let the reader know more of what's going on than the protagonist does
  • a "big" setting: the Civil War, international espionage, the world of the New York Mafia, the million-dollar art world, Mars
  • very high stakes
  • personal as well as professional relationships among characters on opposite sides of the struggle
  • a lot of action, all building to a climax that changes everything for the characters
  • usually, victory for the protagonist

Monday, July 13, 2009

Food for thought

I've run across some really good advice over the course of the last week on little things that seemed to be just what I needed to hear. But as I mentioned elsewhere on the blogosphere, I feel like a newbie driver who has to consciously remember to look at the rearview mirror, the speedometer, figure out where the median line should appear to be if I'm in the right place, etc. . . . I don't seem to have it all integrated so that I can remember to do all these things without giving it much thought. I frequently find myself forgetting lessons I've learned and needing to relearn them.

So here's a sampling of recent advice that has hit home for me. Posting it here seems more sensible than bookmarking the pages, since it's little blog snippets. So I'm really doing this for me, as an easy way to store stuff I'd like to find later without cluttering my own browser. But who knows? Other folks might find this useful too.

-o-

Here is a great rundown of EVERYTHING* writers should be thinking about in order to make their manuscripts un-put-down-able. It's from Nephele Tempest's livejournal. The whole list is great, but the part that I found personally most useful was this little tidbit on "voice":

Voice. Agents talk about this all the time, and it covers a lot of territory for me. Mostly it's about what your narrator sounds like in my head. Vocabulary, chattiness, thoughtfulness, etc. Are they intellectual, sarcastic, uneducated but smart, somewhat slow, ethnic--and this is more about word choice than anything, so please don't try to get elaborate about writing accents phonetically--young, old, etc.? Whatever it is, it should be distinctive to the story and the character. It should fit, there should be a reason for it, and it should be consistent.


At some point I'll probably cross-post the thoughts that sprang to my mind when I read that, but for now I'll just say I think I understand what voice is quite a bit better now.

During Nathan Bransford's recent absence from his blog, be had other folks post guest entries. This post by editor Victoria Mixon was another catch-all of things writers should be thinking about as they polish their work. It's all great, but here's the bit that really caught my eye:

Dialog

Leave out most of the words. No kidding. Leave out oh, well, yes, no, um, uh (definitely these last two). Leave out names except for extreme emphasis. Leave out first articles and even subjects of sentences wherever possible. Do you answer a question with, "It's on the table," or with, "On the table"? Try it and see how much snappier your dialog becomes. For heaven's sake, leave out ellipses. Be like Emily Bronte and use em-dashes instead. Leave off dialog tags. Replace them with brief significant actions or, if you can get away with it, nothing at all. A book filled with characters talking the way we really talk, with tags, goes on forever and bores even the writer to tears.

Unless absolutely necessary, make characters talk at cross-purposes. How many of us actually listen to other people? We don't. We're always thinking about what to say next, when they shut up.


This morning, I ran across this entry by Mary Robinette Kowal talking about a point where she was stuck this week, and how she unstuck herself:

But! I was still stuck. I looked at the scene again. The historical figures weren’t the problem at all! It was just dull. I backed up and asked myself the usual helpful question, “What does Jane want?” and then thought about ways to deny her that. Things went much better after that.


It's not anything I haven't heard before, but that's kind of the point of this whole post. There are a lot of things I hear and forget. This was vividly stated, and hopefully I'll remember it when I'm stuck.

(I've read a handful of Kowal's short stories by the way, and she manages to write stories that are intelligent and highly entertaining--a great mix that's not as common as one might wish. I wanna be like that when I grow up.)

And finally, Lynn Viehl is doing a series of con-workshops-via-blog on her blog, and linking to others doing the same thing. She did the same thing last year--I don't know how many years she's been at it--right around RWA time, for writers and aspiring writers who are unable to attend. I found a *lot* of very useful "workshops" last year, and highly recommend to anybody that they follow Viehl's blog this week and follow all the links to other workshops she provides.

Anyway, today she was talking about the conceptual plan behind a story, whether you're a plotter or a pantser, I think, and I found this tidbit on hooks/high concept particularly useful:

A hook needs to be a lot of things, but primarily it should be brief, simply-worded, and contain the real power and conflict of the story:

1. A vampire hunter discovers her dream lover is a captive, tortured, blind vampire.

2. The secret lovechild of a powerful politician is the only witness to her father's murder.

3. A half-alien athlete trains as an assassin to kill her rapist father.

4. An outcast prostitute must save her friends and former family by harboring two spies intent on destroying them and their city.

5. A mystery writer haunted by the ghost of her worst critic tries to solve his murder.

Look at the juxtaposition of the concepts contained in the above hooks. The more conflict potential they have, the more powerful they are:

vampire hunter - blind vampire

secret lovechild - powerful politician

half-alien assassin - rapist father

outcast prostitute - enemy spies

mystery writer -- ghost critic

The situation as presented also plays a major part in the impact of the concept. For PBW's neighborhood, it has to be an almost impossible situation; what I think of as the worst possible situation for the protagonist to find themselves in. But whatever your situational preference is, the elements in the predicate you use in the hook (verbs, adjectives, objects of verbs) need to provoke a strong emotional response:

--a vampire hunter loving the a helpless vampire.

--a lovechild witnessing the murder of her powerful father.

--a half-alien assassin training to kill the rapist who created her.

--a prostitute protecting enemy spies to save those who cast her out.

--a mystery writer solving the murder of her worst critic.


Again, not anything I totally haven't heard, but specifically, what I found useful here was how she built up her examples, and how she embedded to conflict right into the hook, basically designing her protagonist as the person who would most struggle with the situation. Any old Bella can fall in love with a vampire, but what if she's a vampire hunter? I'm thinking now that maybe I don't give enough thought to why This Plot should happen to This Character.

I'm starting to think that I'm embarking on a phase of my learning where I'm moving away from worrying about polishing my prose, and moving toward an increased focus on characterization.

* Well, not really EVERYTHING, but it's pretty amazingly comprehensive.

Monday, February 9, 2009

Follow no rule off a cliff

That's what Linnea Sinclair always says. Actually, as I recall she says she got it from C.J. Cherryh.

I ran across this old blog entry today on the oft-repeated advice to "kill your darlings." Diana Peterfreund quotes Karen Hawkins, who recasts that advice as "Love the book, not the scene."

Now I've killed so many darlings in the last six months that I have a tag just for that. But those were things that needed to be cut. My protagonist playing a video game because I thought it might be fun to write about an old game I loved. Getting from point A to point B, because I'd done the research--I'd suffered for my art, and damnit, now it was your turn, dear reader. Scenes that weren't furthering the story--or that weren't furthering it enough to carry their weight in wordcount. The advice to cut things that are only in there because you wanted to put them there is good advice.

Love the book, not the scene.

I like it.

Love the story, not the phrase.

I have a tendency to write too long, so I'm always looking for things to cut. In Vanishing Act I resisted the temptation to take killing your darlings too far, mostly because I knew I needed to cut a lot more wordcount than I could by removing a phrase here and a phrase there. But in the past I've followed this advice off a cliff, and cut bits that weren't detracting from the story, that were actually good. I mean, come on, if writers cut out every turn of phrase they recognize as apt, poetic, clever, artistic, what have you, how does any great turn of phrase ever end up in a story?

Jesus, sometimes it feels like we need permission to use common sense.

Sunday, February 1, 2009

Locus's 2008 Recommended Reading List

So I can find this on my phone next time I go book-shopping:

http://www.locusmag.com/2009/2008RecommendedReading.html